99e热国产最新地址获取,成人一a毛片免费视频,一级a爱看片免费观看,最近最新中文字幕大全免费一

您現在的位置: > Language Tips > Survival English > Oral English  
 





 
“白馬王子”怎么說
[ 2007-03-02 14:00 ]

每個女孩子都夢想著有一天,她的白馬王子會出現,從此帶她走進幸福生活。你知道"白馬王子"怎么說嗎?Mr. Right 是個什么樣的人?下文將為你一一道來。

1. Technically speaking, he is not my prince charming.
理論上來說,他還不是我的白馬王子。

記得有一次幫老美同學帶他三歲大的小孩,我試著講白雪公主的故事給她聽,但是我發現十分困難,因為許多專有名詞例如白雪公主 (Snow White),白馬王子 (prince charming),七個小矮人 (seven dwarfs) 我都不會講。后來我講到了:"Mirror, mirror, who is the most beautiful woman in the world."這時她再也忍不住了,糾正我說,這句應該是:Mirror mirror on the wall, who is the fairest of them all? (魔鏡魔鏡,誰是世界上最美麗的女人?) 真是應驗了人家說的,還不如三歲娃兒。

后來她又告訴我:My mom told me that prince charming would just come and sweep me off my feet." (我媽媽告訴我有一天白馬王子會出現,并且令我傾倒。) 這句話讓我有點啼笑皆非,原來美國人的家庭教育也是教小女生去做夢,怪不得長大后女生都這么難追。或許媽媽們也該這樣教育兒子們:You would wake up one day finding your Snow White is right next to you. (有一天你會一覺醒來發現你的白雪公主就在你身邊。) 如果每個媽媽都這么教她的兒子,那么大概就不會有男生想要去追女生了吧?

2. I had a feeling that he is the Mr. Right I was looking for.
我有一種感覺他就是我要找的那個男人。

Mr. Right 是個很普遍且很受歡迎的用法,指的就是那位可以托付終身的男人。當然了,有 Mr. Right 自然也有 Mr. Wrong,顧名思義,Mr. Wrong 指的就是無緣的男人或是指棄你而去的負心漢,但是 Mr. Wrong 這樣的用法似乎不太常見。

除了 Mr. Right 之外,老美常用的還有 Mr. Perfect (完美先生)。例如老美常說:He is perfect for you. (他非常適合你),同樣的我們也可以這么說:He is your Mr. Perfect.

(改編自:小笨霖英語筆記本 英語點津 Annabel 編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 
“藍顏知己、夢中情人”怎么說(通訊員稿) 怎樣形容“戀愛游戲”
戀愛中的欲擒故縱 同性戀,異性戀
怎樣形容“帥哥猛男” “心有所屬”怎么說
看看男人的惡習 數數女人的毛病
壞女人專用詞 “紳士風度”怎么說
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小時內最熱門

     

本頻道最新推薦

     
  怎樣用英語在麥當勞點餐
  面試:如何回答工作期望問題
  保險單的制作
  書本上學不到的美國俚語(通訊員稿)
  面試:如何應對薪水的提問

論壇熱貼

     
  糾錯語料庫:品牌意識
  請大家幫助找錯 - 幫專家糾錯
  What does 'the French Connection' mean?
  don’t hesitate to be a stranger
  (歡迎大家積極參與)每日一句
  HIP-HOP AND SPOKEN WORD POETRY